close

 

平気な顔で嘘をついて
he i ki na ka o de u so o tsu i te

裝著一副沒事的表情說謊

 

笑って 嫌気がさして
wa ra tte i ya ke ga sa shi te

嘻笑著,露出厭煩的模樣

 

楽ばかりしようとしていた
ra ku ba ka ri shi yo u to shi te i ta
想的盡是輕鬆簡單的事

 

ないものねだりブルース
na i mo no ne da ri bu ruーsu

強求自己沒有的而憂鬱

 

皆安らぎを求めている
mi na ya su ra gi o mo to me te i ru

每個人都在尋求安逸

 

満ち足りてるのに奪い合う
mi chi ta ri te ru no ni u ba i a u

明明足夠了卻互相爭奪

 

愛の影を追っている
a i no ka ge o o tte i ru
追逐愛的影子

 

退屈な毎日が急に輝きだした
ta i ku tsu na ma i ni chi ga kyu u ni ka ga ya ki da shi ta

索然無趣的日子突然閃耀起來

 

あなたが現れたあの日から
a na ta ga a ra wa re ta a no hi ka ra

從你出現的那一天起

 

孤独でも辛くても平気だと思えた
ko do ku de mo tsu ra ku te mo he i ki da to o mo e ta

儘管孤獨痛苦也覺得不在乎

 

I'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love

我只是個愛情的俘虜


Just a prisoner of love
Just a prisoner of love
只是個愛情的俘虜


 

病める時も健やかなる時も
ya me ru to ki mo su ko ya ka na ru to ki mo
不管病痛的時候或者健康的時候

 

嵐の日も晴れの日も共に歩もう
a ra shi no hi mo ha re no hi mo to mo ni a yu mo u
就算暴風天或晴天也要一起走下去


I'm gonna tell you the truth
I'm gonna tell you the truth
I'm gonna tell you the truth

 

人知れず辛い道を選ぶ
hi to shi re zu tsu ra i mi chi o e ra bu

選擇了無人了解的坎坷道路

 

私を応援してくれる
wa ta shi o o u e n shi te ku re ru
決定把一直為我加油的妳

 

あなただけを友と呼ぶ
a na ta da ke o to mo to yo bu

當做真正的朋友

 

強がりや欲張りが無意味になりました
tsu yo ga ri ya yo ku ba ri ga mu i mi ni na ri ma shi ta

倔強或奢求全都變得毫無意義

 

あなたに愛されたあの日から
a na ta ni a i sa re ta a no hi ka ra

從被你深愛的那一天起

自由でもヨユウでも一人じゃ虚しいわ
ji yu u de mo yo yu de mo hi to ri ja mu na shi i wa

自由也好,從容也好,一個人實在太過空虛

 

I'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
我只是個愛情的俘虜

 

Just a prisoner of love
Just a prisoner of love

只是個愛情的俘虜

 

Oh もう少しだよ
Oh mo u su ko shi da yo

OH 就差一點點了

 

Don't you give up
Don't you give up
Don’t you give up

 

Oh 見捨てない 絶対に
Oh mi su te na i ze tta i n i

OH 別眼睜睜放棄,絕對不要



残酷な現実が二人を引き裂けば
za n ko ku na ge n ji tsu ga fu ta ri o hi ki sa ke ba

殘酷的現實愈是拆散兩人

 

より一層強く惹かれ合う
yo ri i sso u tsu yo ku hi ka re a u

愈是會強烈地吸引彼此

 

いくらでもいくらでも頑張れる気がした
i ku ra de mo i ku ra de mo ga n ba re ru ki ga shi ta

感覺再怎麼樣也可以努力下去

 

I'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love
我只是個愛情的俘虜

 

Just a prisoner of love
Just a prisoner of love
只是個愛情的俘虜

 

ありふれた日常が急に輝きだした
a ri fu re ta ni chi jo u ga kyu u ni ka ga ya ki da shi ta

稀鬆平常的生活突然開始閃耀起來

 

心を奪われたあの日から
ko ko ro o u ba wa re ta a no hi ka ra

從心被奪走的那一天起

 

孤独でも辛くても平気だと思えた
ko do ku de mo tsu ra ku te mo he i ki da to o mo e ta

儘管孤獨痛苦也覺得不在乎

 

I'm just a prisoner of love
I'm just a prisoner of love

我只是個愛情的俘虜

 

Just a prisoner of love
Just a prisoner of love

我只是個愛情的俘虜

 

 

Stay with me, stay with me
Stay with me, stay with me

待在我身邊,待在我身邊

 

 

My baby, say you love me
My baby, say you love me

我的寶貝,說你愛我

 

Stay with me, stay with me
Stay with me, stay with me

待在我身邊,待在我身邊

 

一人にさせない
hi to ri ni sa se na i

 不會讓你孤獨一人

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    燕青雲 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()